Legal

Términos y condiciones para los pedidos realizados a Cryoport a partir del 28 de octubre de 2020 y en adelante, hasta que se modifiquen.

El cliente («Cliente») identificado en el pedido adjunto acepta por la presente que, (a) los siguientes términos y condiciones, junto con (b) se aplicarán a dicho pedido los términos y condiciones del Proveedor de servicios de envío, identificado en el pedido (el «Proveedor de servicios de envío»), tal y como se establecen en el sitio web de dicho Proveedor de servicios de envío (conjuntamente, los «Términos y condiciones»). Además, el Cliente acepta que los Términos y Condiciones se aplicarán a todos los pedidos futuros hasta el momento en que se modifiquen los Términos y Condiciones, en cuyo caso dichos Términos y Condiciones modificados se aplicarán a los pedidos futuros, según corresponda. Cualquier pedido realizado a Cryoport por el Cliente se denominará en el presente documento «Pedido(s)». Todos los términos utilizados, pero no identificados aquí, tendrán los significados respectivos establecidos en las Órdenes.

Documento de control. La aceptación por parte de Cryoport de cualquier Pedido realizado por el Cliente, ya sea para (a) el envío por parte del Cliente de materiales en cualquiera de los contenedores de transporte de diferentes tamaños de Cryoport, como se describe más específicamente en cryoport.com (cada uno de estos contenedores, algunos de los cuales pueden denominarse «dewar» en dicho sitio web, junto con todas las piezas, componentes, instrumentos y otros artículos/accesorios que comprenden o acompañan a dichos contenedores, denominados a continuación «Unidad del Expedidor»), (b) cualquier gestión por parte de Cryoport de contenedores de transporte similares propiedad del Cliente, según se especifique en los Pedidos, o (c) para cualquier servicio adicional que pueda prestar Cryoport ocasionalmente, descrito o mencionado en un Pedido y/o en un documento escrito firmado por Cryoport que haga referencia a las presentes Condiciones Generales (en adelante, el «Servicio»), está expresamente condicionado a la aceptación de las Condiciones Generales por parte del Cliente. El término Servicio incluye también los Pedidos tramitados en el portal Cryoport, www.cryoportal.com. «Todas las Unidades de Expedidor» se refiere a los contenedores de envío que pueden utilizarse en el cumplimiento de un Pedido, que pueden incluir Unidades de Expedidor propiedad de Cryoport o contenedores de envío propiedad del Cliente, o ambos, según se especifique en un Pedido. Cryoport prestará el Servicio de conformidad con las Condiciones Generales. Los Términos y Condiciones, junto con el Pedido, constituyen el acuerdo íntegro de las partes con respecto al objeto del presente documento y sustituyen a todas las comunicaciones, declaraciones, entendimientos, acuerdos y negociaciones anteriores; no obstante, si el Cliente y Cryoport tienen un contrato escrito que haga referencia a estos Términos y Condiciones, los Términos y Condiciones, junto con el Pedido, complementarán dicho contrato escrito. Cualquier Pedido (u otro documento o comunicación) que sea de algún modo incompatible con las Condiciones Generales no será vinculante para Cryoport, salvo acuerdo expreso por escrito de Cryoport.

Obligaciones de pago. Por cada Servicio especificado en el Pedido, el Cliente abonará a Cryoport las tarifas básicas aplicables establecidas en el Pedido (las «Tarifas Básicas»), así como las tarifas y gastos adicionales a cargo del Cliente que puedan surgir en relación con el Pedido y con posterioridad a su realización, tales como, a título meramente enunciativo y no limitativo, los gastos de mensajería especializada (colectivamente, junto con las Tarifas Básicas, las «Obligaciones de Pago»). En caso de que el Cliente presente una Orden de Compra u otro documento similar, Cryoport se reserva el derecho de evaluar las tarifas correspondientes no mencionadas en dicho documento. El Cliente abonará a Cryoport cada Obligación de Pago en los quince (15) días siguientes a la fecha de la factura correspondiente a dicha Obligación de Pago, salvo que se acuerde lo contrario en un Pedido o en un escrito independiente entre Cryoport y el Cliente. Si los Clientes pagan un Pedido mediante Tarjeta de Crédito, las Obligaciones de Pago deberán abonarse inmediatamente, y la autorización inicial del Cliente para pagar el Servicio también se aplicará y autorizará el pago de cualquier Obligación de Pago posterior derivada del cumplimiento de un Pedido. Para cada Pedido, el Cliente será responsable, a su exclusivo cargo, de todos los honorarios y gastos (que se incluirán en las Obligaciones de Pago) de la entrega de Todas las Unidades de Remitente a y desde las direcciones que se establezcan en el Pedido. LAS OBLIGACIONES DE PAGO DEL CLIENTE SERÁN ABSOLUTAS E INCONDICIONALES Y NO ESTARÁN SUJETAS A NINGUNA REDUCCIÓN, COMPENSACIÓN, DEFENSA O RECONVENCIÓN Y NO PODRÁN CANCELARSE POR NINGÚN MOTIVO.

Entrega y aceptación. La Orden especificará para cada Servicio, según proceda, lo siguiente: (a) el Criopuerto u otra dirección en la que el Proveedor de Transporte recogerá Todas las Unidades del Expedidor para iniciar el Servicio, (b) el nombre y la dirección de envío a la que se entregarán en primer lugar Todas las Unidades del Expedidor, normalmente la dirección del Cliente, (c) el nombre y la dirección de envío de la persona o entidad (cada una, (c) el nombre y la dirección de envío de la persona o entidad (cada una de ellas, un «Destinatario») a la que se entregarán posteriormente Todas las Unidades de Envío tras su entrega en la dirección indicada en el punto «(b)» anterior, (d) la dirección en la que se entregarán Todas las Unidades de Envío al final del Ciclo Estándar (tal y como se describe a continuación), (e) el número y tipo de Todas las Unidades de Envío, (f) el Ciclo Estándar, (g) las Cuotas Básicas y cualesquiera otras Obligaciones de Pago, y (h) el Proveedor de Envíos. El Cliente tendrá derecho a cancelar sin cargo alguno cada Pedido antes de su envío, notificándolo expresamente por escrito a Cryoport con una antelación mínima de cuarenta y ocho (48) horas al inicio previsto del Servicio del Pedido. En caso de que el Cliente notifique a Cryoport la cancelación entre veinticuatro (24) y cuarenta y ocho (48) horas antes del inicio previsto del Servicio, se aplicará una tasa de cancelación de setenta y cinco dólares (75 USD). No obstante, se aplicará un cargo completo una vez transcurridas veinticuatro horas antes del inicio programado del Servicio sin que el Cliente haya notificado ninguna cancelación a Cryoport. A menos que el Cliente designe un Proveedor de Transporte y un método de transporte en el Pedido aceptable para Cryoport, Cryoport designará el Proveedor de Transporte y el método de transporte. Cryoport pondrá Todas las Unidades del Expedidor objeto del Pedido a disposición del Proveedor de Transporte para su recogida a partir del inicio programado del Servicio en la dirección indicada en el Pedido.

Ciclo estándar y tarifa de ciclo para servicios que utilizan unidades de remitente. A menos que se acuerde lo contrario en una Orden o mediante un acuerdo escrito por separado, el ciclo estándar para el Servicio que utiliza una Unidad de Remitente es de 15 días («Ciclo estándar»). El Cliente se compromete a pagar una tasa de arrendamiento por cada uno de dichos Ciclos Estándar (la «Tasa de Ciclo»). La Tasa de Ciclo inicial se aplica a partir del día en que la Unidad de Transporte sale de las instalaciones de Cryoport. Se aplicará una Tasa de Ciclo adicional si la Unidad de Transporte no se devuelve dentro del periodo del Ciclo Estándar a las instalaciones del Criopuerto desde donde se envió originalmente la Unidad de Transporte. El cliente correrá con todos los gastos de transporte hasta y desde el centro Cryoport de origen. Antes del inicio del Servicio, los Clientes pueden optar por aumentar su Ciclo Estándar en incrementos de 5 días (un «Ciclo Estándar Revisado»), con la tarifa revisada de tal manera que cada 5 días adicionales se facturará un 33,33% adicional (la «Tarifa del Ciclo Revisado»). Por cualquier Unidad de Expedidor que no sea devuelta, al día siguiente de completarse cada Ciclo Estándar (o cada Ciclo Estándar Revisado, si procede), se cobrará al Cliente una Tarifa de Ciclo adicional (o Tarifa de Ciclo Revisado, si procede). Cryoport cobrará al Cliente hasta tres de estas Cuotas de Ciclo adicionales (o Cuotas de Ciclo Revisadas, si procede) por el hecho de que el Cliente no devuelva la Unidad de Transporte. Si la Unidad de Expedidor sigue sin ser devuelta al final del tercer ciclo adicional, se cobrarán al Cliente los costes totales de sustitución de la Unidad de Expedidor no devuelta, una «Tarifa por Unidad de Expedidor Perdida». Si el Cliente localiza o encuentra posteriormente la Unidad de Expedidor extraviada, y a condición de que haya abonado todas las Cuotas de Ciclo aplicables (incluidas las Cuotas de Ciclo Revisadas aplicables) y haya pagado la Cuota de la Unidad de Expedidor Extraviada en los quince (15) días siguientes a la recepción de la factura por el artículo extraviado, el Cliente tendrá derecho a recibir un crédito de hasta el cincuenta por ciento (50%) de la Cuota de la Unidad de Expedidor Extraviada, a condición de que la Unidad de Expedidor sea devuelta a Cryoport, revalidada y probada, y puesta de nuevo en servicio una vez verificada la ausencia de daños.

Derechos sobre las unidades del expedidor; inspección de todas las unidades del expedidor. Nada de lo contenido en los Términos y Condiciones podrá interpretarse como la transmisión al Cliente de ningún derecho, título o interés sobre las Unidades del Remitente. El Cliente reconoce y acepta que el Cliente (o el Proveedor de Transporte especificado en el Pedido) tiene derecho a mantener la posesión de las Unidades de Transporte condicionado al cumplimiento de los Términos y Condiciones por parte del Cliente. El Cliente no podrá, sin el consentimiento previo por escrito de Cryoport, ceder o subarrendar ninguna de las Unidades de Expedidor, ni hipotecar, pignorar o gravar de cualquier otro modo, ni constituir un gravamen sobre o contra las Unidades de Expedidor, ni transmitir de cualquier otro modo ningún interés en las mismas (ni pretender hacer nada de lo anterior). El Cliente indemnizará a Cryoport por todas las pérdidas, responsabilidades, daños y perjuicios y gastos (incluidos los honorarios y costes razonables de abogados) resultantes de cualquier cesión, subarriendo, hipoteca, prenda, gravamen, gravamen o transmisión real o supuesta. A petición de Cryoport, el Cliente ejecutará y entregará declaraciones de financiación o documentos similares, y emprenderá otras acciones, para permitir a Cryoport perfeccionar un derecho de garantía o demostrar la propiedad de Cryoport sobre las Unidades de Expedidor. Por la presente, Cryoport conserva todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier emisión de dióxido de carbono o créditos similares, derechos de compensación, beneficios y/o derechos derivados de o relacionados con el uso de las Unidades del Expedidor. El Cliente proporcionará a Cryoport las renuncias de intereses o gravámenes, de cualquier persona que reclame cualquier interés en las Unidades de Expedidor. Cryoport podrá, a su entera discreción, abrir e inspeccionar cualquiera de las Unidades de Todos los Remitentes sin previo aviso.

Mantenimiento y uso. El Cliente deberá (a) con respecto al uso de los Envíos de Terapia Avanzada™, cumplir los términos de los Envíos de Terapia Avanzada™ – Restricciones de uso, descritos a continuación, (b) utilizar todas las Unidades del Expedidor de forma cuidadosa y adecuada y de conformidad con todos los protocolos, directrices y/o restricciones de uso del producto aplicables, establecidos en cada momento por Cryoport y el Proveedor de Transporte, (c) no utilizar Todas las Unidades del Remitente ni permitir que Todas las Unidades del Remitente se utilicen con fines ilícitos, (d) no modificar ni alterar en modo alguno Todas las Unidades del Remitente, (e) no realizar ingeniería inversa, desmontar o determinar o intentar determinar la composición, producción o características de las Unidades del Remitente (o cualquiera de sus componentes), (f) tomar todas las precauciones razonables para evitar pérdidas o daños a todas las Unidades del Remitente y para evitar daños a personas y bienes, y (g) cumplir todas las leyes, ordenanzas y reglamentos aplicables (incluyendo, sin limitación, todas las leyes y reglamentos de aduanas, importación y exportación). Además, si durante una entrega, una Unidad de Expedidor sufre un derrame u otro tipo de contaminación, el Cliente deberá notificarlo inmediatamente por escrito a Cryoport. Cryoport proporcionará al Cliente instrucciones razonables desde el punto de vista comercial sobre cómo tratar el vertido u otro tipo de contaminación. El Cliente cooperará plenamente con Cryoport y con cualquier compañía de seguros que suscriba un seguro de conformidad con los Términos y Condiciones en la investigación y defensa de cualquier reclamación y demanda derivada del uso o funcionamiento de las Unidades de Transporte. El Cliente utilizará Todas las Unidades del Expedidor únicamente para el transporte de artículos congelados específicamente identificados en el Pedido y aceptados por Cryoport y de conformidad con todas las leyes, ordenanzas o reglamentos aplicables. El Cliente hará que cualquier tercero, identificado en el Pedido y aceptado por Cryoport, al que el Cliente permita utilizar Todas las Unidades de Expedición, quede vinculado por los Términos y Condiciones; cualquier tercero quedará vinculado por los Términos y Condiciones; y el Cliente, además de dicho tercero, será responsable del cumplimiento (y de cualquier incumplimiento) de los Términos y Condiciones por parte de dicho tercero. El Cliente o la persona que éste designe será el único responsable de realizar todas y cada una de las presentaciones y de proporcionar toda y cada una de las informaciones relativas al contenido de Todas las Unidades del Remitente (incluida, sin limitación, cualquier Información Electrónica de Exportación), así como de la exactitud e integridad de las mismas. Por la presente, el Cliente concede a Cryoport una licencia no exclusiva, mundial y libre de regalías (con derecho a conceder sublicencias) a todos los efectos en virtud de todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual relacionados con cualquier descubrimiento, invención u otra tecnología derivada directa o indirectamente por el Cliente del uso del Servicio.

Transportadores de Terapia Avanzada™ – Restricciones de uso. Si el Cliente utiliza los Advanced Therapy Shippers™, el Cliente solo utilizará la línea de productos Advanced Therapy Shippers™ (ATS) para transportar terapias celulares y genéticas que contengan producto clínico y/o comercial humano. El cliente sólo utilizará la línea de productos ATS para transportar las siguientes mercancías: (i) Proteína (humana), (ii) Plasma (humano), (iii) Célula (humana), (iv) Sangre (humana), (v) ADN (humano), (vi) Tejido (humano), (vii) Fracciones subcelulares (humano), (viii) Suero (humano), (ix) Solución salina (humana), y (x) Cargador vacío (humano). Además, el Cliente sólo utilizará la línea de productos ATS para transportar mercancías que se encuentren dentro de las siguientes clasificaciones de la IATA: (i) Sustancia biológica, Categoría B (UN3373), (ii) Muestra humana exenta, (iii) Organismo o microorganismo modificado genéticamente, no infeccioso (UN3245), o (iv) No sujeta a la normativa sobre mercancías peligrosas. El cliente no utilizará la línea de productos ATS para transportar animales u otras mercancías no humanas. El cliente no utilizará la línea de productos ATS para transportar ninguna de las siguientes mercancías humanas: (i) Virus, (ii) Orina, (iii) Líquido sinovial, (iv) Especímenes biológicos, (v) Embrión, (vi) Semen, (vii) Ovocito, o (viii) Cualquier otro producto relacionado con la medicina reproductiva humana. El Cliente deberá notificar inmediatamente a Cryoport si infringe las restricciones contenidas en las presentes condiciones de los Advanced Therapy Shippers™ – Restricciones de uso. Si el Cliente infringe las condiciones de los Envíos de Terapia Avanzada™ – Restricciones de uso, el Cliente deberá abonar a Cryoport la tasa de sustitución aplicable para reemplazar cada uno de los envíos con respecto a los cuales se produzca dicha infracción.

Control del cumplimiento de las normas comerciales de importación y exportación. Cryoport tiene su sede en EE.UU. y no llevará a cabo actividades que infrinjan los controles de exportación de EE.UU. ni los controles de exportación de los países en los que operamos, siempre que no entren en conflicto con la legislación estadounidense. El Cliente es responsable y garantiza el cumplimiento de todas las leyes, normas y reglamentos aplicables, incluidas, entre otras, las leyes aduaneras, las leyes de importación y exportación y las normativas gubernamentales de cualquier país hacia, desde, a través de o sobre el que pueda transportarse su producto/envío. El Cliente garantiza específicamente que no enviará ningún producto/envío si el Cliente o cualquiera de las partes implicadas en el producto/envío figuran en alguna de las listas de controles o sanciones a la exportación publicadas y mantenidas por: la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE.UU.; la Oficina de Industria y Seguridad del Departamento de Comercio de EE.UU.; la Dirección de Controles Comerciales de Defensa del Departamento de Estado de EE.UU.; los Comités de Sanciones de las Naciones Unidas; el Consejo de la Unión Europea; la Ley Antisoborno del Reino Unido; y cualquier otra autoridad pertinente. El cliente se compromete a proporcionar los documentos necesarios para cumplir con las leyes, normas y reglamentos de importación y exportación. El Cliente entiende que pueden imponerse sanciones civiles y penales por realizar declaraciones incorrectas, falsas o fraudulentas, o por infringir cualquier ley o normativa sobre importación o exportación. El Cliente es el único responsable de determinar cualquier requisito de licencia de importación o exportación y de obtener cualquier licencia de exportación o importación u otra autorización oficial. Cryoport no asume ninguna responsabilidad ante el Cliente o cualquier otra persona por cualquier pérdida o gasto – incluyendo, pero no limitado a, multas y sanciones – si el Cliente no cumple con cualquier ley, norma o reglamento de importación o exportación.

Pérdida o daño de todas las unidades del remitente. El Cliente asumirá todos los riesgos de pérdida, daño, robo, destrucción, embargo, incautación o similares de o para todas las Unidades del Remitente (cualquier evento de este tipo, un «Siniestro»), exceptuando el desgaste razonable sólo para las Unidades del Remitente, durante los ciclos aplicables descritos anteriormente. Ningún Siniestro menoscabará las obligaciones del Cliente de pagar las Obligaciones de Pago de todos y cada uno de los Pedidos. Inmediatamente después de que el Cliente tenga conocimiento de un Siniestro, deberá notificarlo por escrito a Cryoport. A elección exclusiva de Cryoport y previa notificación al Cliente, éste deberá inmediatamente (a) reembolsar a Cryoport los costes razonables de reparación de la Unidad del Expedidor afectada (pero sin superar el valor de sustitución establecido en cada momento por Cryoport («Valor de Sustitución»)), o bien (b) pagar a Cryoport el Valor de Reposición en caso de pérdida de una Unidad de Expedidor o de una Unidad de Expedidor cuyo coste de reparación supere el Valor de Reposición.

Devolución de unidades del expedidor. Al vencimiento del Ciclo Estándar o antes, el Cliente devolverá todas las Unidades del Remitente a la dirección, normalmente una instalación Cryoport, especificada en el Pedido, libres de cualquier reclamación, gravamen o carga, en un estado útil, vaciadas y limpias, sin daños, salvo un desgaste razonable. Las obligaciones de pago pueden incluir comisiones y gastos debidos en caso de cualquier (i) retraso en la devolución de todas las Unidades del Remitente más allá del Ciclo Estándar aplicable, (ii) cambio (distinto del efectuado por Cryoport) de cualquier dirección de envío a la que se entregarán Todas las Unidades del Remitente, o (iii) cambio (distinto del efectuado por Cryoport) de la hora de entrega de Todas las Unidades del Expedidor.

No indemnización de Cryoport; indemnización del cliente. Cryoport no será responsable de las lesiones, pérdidas o responsabilidades del Cliente o de terceros que resulten o se deriven de (a) el Servicio y la posesión o uso de Todas las Unidades del Remitente, (b) cualquier incumplimiento de cualquier declaración, garantía o pacto en virtud de los Términos y Condiciones o cualquier inexactitud de la información suministrada por el Cliente en un Pedido, o (c) la falta de presentación de información veraz, completa y exacta en todos los aspectos, en relación con el contenido de todas las Unidades del Remitente. El Cliente indemnizará, defenderá y eximirá a Cryoport de cualquier daño, pérdida o responsabilidad (de cualquier tipo o naturaleza) resultante o derivada de (i) la posesión o el uso de Todas las Unidades del Remitente por o en nombre del Cliente o de la persona que éste designe (sin tener en cuenta la causa o la jurisdicción de la misma), (ii) el incumplimiento de cualquier declaración, garantía o pacto en virtud de los Términos y Condiciones o cualquier inexactitud de la información suministrada por el Cliente en un Pedido , o (iii) la falta de presentación de información veraz, completa y exacta en todos los aspectos, en relación con el contenido de todas las unidades del expedidor. Esta obligación de indemnización subsistirá durante el Plazo del Arrendamiento.

Cryoport Elite™ Ultra Cold Shipper – Requisito de retirada de hielo seco; penalización e indemnización del cliente. El cliente
debe
retirar todo el hielo seco de Cryoport Elite™. Ultra Cold Shippers antes de presentarlo al transportista designado o al agente logístico de Cryoport para su devolución. En caso de que el Cliente no retire todo el hielo seco de un Cryoport Elite™ Ultra Cold Shipper antes de presentar el cargador al transportista designado o al agente logístico de Cryoport para su devolución, se cobrará al Cliente una penalización de 1.000 dólares por cargador (la «Penalización por retirada de hielo seco«). ADEMÁS DE LA MULTA POR LA RETIRADA DEL HIELO SECO, EL CLIENTE INDEMNIZARÁ, DEFENDERÁ Y EXIMIRÁ A CRYOPORT DE CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD (DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA), INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS SANCIONES CIVILES Y MULTAS POR INFRINGIR CUALQUIER LEY, NORMA O REGLAMENTO RELATIVO AL TRANSPORTE DE MATERIALES PELIGROSOS, QUE RESULTEN O SE DERIVEN DEL HECHO DE QUE EL CLIENTE NO HAYA RETIRADO TODO EL HIELO SECO DE CRYOPORT ELITE. CARGADORES ULTRA FRÍOS ANTES DE LICITAR EL CARGADOR AL TRANSPORTISTA DESIGNADO O AGENTE LOGÍSTICO CRIOPUERTO PARA EL RETORNO.

No hay responsabilidad por retraso. Cryoport no será responsable de ninguna pérdida, responsabilidad o daño resultante de cualquier incumplimiento o retraso en el envío, incluyendo pero no limitado a un acto o falta de acción del Proveedor de Transporte, un caso fortuito, un acto del Cliente, incendio, robo, inundación, guerra, sabotaje, ralentización, huelga u otra dificultad laboral, disturbios, actos de terrorismo, embargo, acto gubernamental, reglamento, norma ordenanza o solicitud o incapacidad para obtener la mano de obra, materiales, instalaciones de fabricación o transporte necesarios o cualquier retraso relacionado con las aduanas.

Impuestos y otros gastos. El Cliente pagará a su vencimiento todos los impuestos, recargos, derechos, tasas, multas, evaluaciones y penalizaciones relacionadas con cada Pedido, incluyendo, sin limitación, tasas de documentación, tasas de archivo, tasas de crédito, tasas de inspección, tasas de rescisión anticipada o asunción, impuestos de uso e impuestos comerciales. En caso de que Cryoport pague impuestos o tasas en nombre del Cliente, éste deberá abonar inmediatamente a Cryoport el ciento diez por ciento (110%) de dichos pagos previa solicitud, más las multas, sanciones u otros gastos que se deriven del impago por parte del Cliente de dichos impuestos o tasas a las autoridades gubernamentales competentes.

SIN GARANTÍA. POR LA PRESENTE, CRYOPORT EXCLUYE TODAS LAS GARANTÍAS CON RESPECTO AL SERVICIO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS POR MINISTERIO DE LA LEY, CURSO DE LAS NEGOCIACIONES, USO COMERCIAL, REPRESENTACIÓN, DECLARACIÓN O DE OTRO MODO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD SATISFACTORIA, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. CRYOPORT TAMBIÉN EXCLUYE TODAS LAS DEMÁS OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES RELACIONADAS CON EL ALQUILER DE LOS CONTENEDORES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CRYOPORT SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENCIALES O EJEMPLARES DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS Y PÉRDIDA DE AHORROS, SEA CUAL SEA SU CAUSA, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO O REPUDIO DE CONTRATO, AGRAVIO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE CRYOPORT O UN PROVEEDOR DE ENVÍO HAYA SIDO ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA O DAÑOS. EN NINGÚN CASO CRYOPORT SERÁ RESPONSABLE DEL COSTE DE ADQUISICIÓN DE UN CONTENEDOR SUSTITUTIVO.LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE CRYOPORT POR CADA PEDIDO, POR CUALQUIER MOTIVO, NO SUPERARÁ EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD (DEFINIDO A CONTINUACIÓN).

Cryoport no asume ni autoriza a ninguna persona, empresa o entidad a asumir por ella ninguna otra obligación o responsabilidad adicional en relación con las Unidades del Expedidor.

Límite de responsabilidad (no cobertura de seguro). El valor declarado de cualquier Pedido no representa la responsabilidad potencial de Cryoport en relación con un Pedido, incluyendo, a título meramente enunciativo y no limitativo, cualquier pérdida, daño, retraso, entrega errónea, falta de entrega, información errónea, falta de información o entrega errónea de información relativa al Pedido (el «Valor Declarado»). El Valor Declarado es únicamente para uso interno del Cliente con respecto a cualquier seguro que suscriba para el envío de sus mercancías. La responsabilidad de Cryoport por cada Pedido se limita a 200 dólares estadounidenses (el «Límite de Responsabilidad»). La exposición y el riesgo de cualquier pérdida que supere el Límite de Responsabilidad son asumidos por el Cliente. El Cliente puede transferir este riesgo a una compañía de seguros de su elección mediante la compra de una póliza de seguros, y debe ponerse en contacto con un agente o corredor de seguros si el Cliente desea una cobertura de seguro. CRYOPORT NO PROPORCIONA COBERTURA DE SEGURO DE NINGÚN TIPO. EL CLIENTE RECONOCE QUE ES SU RESPONSABILIDAD OBTENER COBERTURA DE SEGURO POR EL VALOR DE CUALQUIER MATERIAL ENVIADO EN UN PEDIDO. LA ACEPTACIÓN POR PARTE DE CYROPORT DE CUALQUIER PEDIDO CON UN VALOR DECLARADO SUPERIOR AL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD NO CONSTITUYE UNA RENUNCIA AL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD INDEPENDIENTEMENTE DEL VALOR DECLARADO DE UN PEDIDO, LA RESPONSABILIDAD DE CRYOPORT POR PÉRDIDA, DAÑO, RETRASO, ENTREGA ERRÓNEA, FALTA DE ENTREGA, INFORMACIÓN ERRÓNEA, CUALQUIER FALLO EN EL SUMINISTRO DE INFORMACIÓN O ENTREGA ERRÓNEA DE INFORMACIÓN, NO SUPERARÁ EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD. El Cliente es responsable de cumplimentar con exactitud el Pedido u otros documentos de envío, incluida la cumplimentación de la sección de valor declarado. Cryoport no podrá aceptar solicitudes de modificación del valor declarado en el Pedido. CRYOPORT NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN PEDIDO QUE SUPERE EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE CRYOPORT SUPIERA O DEBIERA HABER SABIDO QUE SE PODRÍA INCURRIR EN DICHOS DAÑOS. CRYOPORT no se responsabilizará de las pérdidas, daños, retrasos, errores en la entrega, falta de entrega, información errónea o falta de información, ni de los ajustes, reembolsos o créditos de ningún tipo que puedan derivarse de los mismos, excepto en caso de negligencia exclusiva de Cryoport. Cryoport no será responsable, ni se concederá ningún ajuste, reembolso o crédito de ningún tipo, como resultado de cualquier pérdida, daño, retraso, entrega errónea, falta de entrega, información errónea o falta de información causada o resultante en su totalidad o en parte de:

  1. Los actos, incumplimientos u omisiones de cualquier persona o entidad distinta de Cryoport, incluidos los de cualquier organismo gubernamental local, estatal o federal o del proveedor de transporte.
  2. La naturaleza del envío, incluido cualquier defecto, característica o vicio inherente al envío.
  3. La violación por parte del Cliente de cualquiera de los términos y condiciones contenidos en los Términos y Condiciones, en su versión modificada o complementada, o en un Pedido, incluyendo, pero no limitado a, el embalaje, aseguramiento, marcado y direccionamiento inadecuados o insuficientes de los envíos, o el uso de un número de cuenta que no se encuentre en buena situación crediticia, o el incumplimiento de las notificaciones en la forma y plazo prescritos.
  4. Peligros del aire, enemigos públicos, actos criminales de cualquier persona o entidad, incluidos, entre otros, actos de terrorismo, autoridades públicas actuando con autoridad real o aparente, autoridad de la ley, disputas locales, conmoción civil, peligros incidentales a un estado de guerra, condiciones meteorológicas locales o nacionales, interrupciones nacionales o locales en las redes de transporte aéreo o terrestre (determinadas exclusivamente por nosotros), huelgas o huelgas anticipadas (de cualquier entidad, incluidos, entre otros, otros transportistas, vendedores o proveedores), interrupciones o escasez de mano de obra causadas por pandemias u otros sucesos o circunstancias de salud pública, catástrofes naturales (terremotos, inundaciones y huracanes son ejemplos de catástrofes naturales), condiciones que supongan un peligro para nuestro personal e interrupción o fallo de los sistemas de comunicación e información (incluidos, entre otros, nuestros sistemas).
  5. El cumplimiento por parte de Cryoport de las instrucciones de entrega verbales o escritas del remitente, destinatario o personas
    que afirma representar al dewar o al destinatario.
  6. Daños o pérdidas de materiales depositados en Todos los Contenedores por el Cliente.
  7. La incapacidad de Cryoport para proporcionar una copia del albarán de entrega o una copia de la firma obtenida en
    entrega, del proveedor de transporte.
  8. Incumplimiento por parte del transportista o de cualquier tercero en posesión de todos los contenedores durante el servicio, de los gráficos de orientación del paquete (por ejemplo, flechas «hacia arriba», marcas «este extremo hacia arriba»), etiquetas «frágiles» u otras indicaciones especiales relativas a los paquetes.
  9. El incumplimiento por parte del Cliente de todas las instrucciones de embalaje de Cryoport para Todos los Contenedores.
  10. El hecho de que Cryoport no notifique al Cliente cualquier retraso, pérdida o daño en relación con un Pedido o cualquier
    inexactitud en dicha notificación.
  11. La prestación del Servicio no constituirá a Cryoport en agente del Cliente ni de nadie para cualquier
    propósito.
  12. El hecho de que el cliente no facilite información precisa sobre la dirección de entrega.
  13. Cualquier Pedido que infrinja los términos y las condiciones del proveedor de transporte
  14. Incumplimiento de un compromiso de entrega para cualquier Pedido con una dirección incompleta o incorrecta.

Por defecto. El Cliente incurre en incumplimiento de las presentes Condiciones Generales si se produce alguna de las siguientes situaciones: (a) El Cliente incumple el pago de cualquier Obligación de Pago u otra suma a su vencimiento y dicho incumplimiento no se subsana en el plazo de treinta (30) días; (b) El Cliente incumple cualquier garantía u otra obligación del presente documento; (c) el Cliente se declara insolvente o incapaz de pagar sus deudas a su vencimiento; el Cliente cesa su actividad comercial; el Cliente realiza una cesión en beneficio de sus acreedores o el Cliente sufre un deterioro sustancial de su situación financiera; o (d) El Cliente presenta (voluntaria o involuntariamente) una petición de liquidación, reorganización, ajuste de deuda o alivio similar en virtud del Código Federal de Quiebras o cualquier otra ley federal o estatal de quiebras o insolvencia presente o futura, o un fideicomisario,
se nombre un síndico o liquidador para el Cliente o una parte sustancial de los activos o negocios del Cliente (cada uno, un «Incumplimiento»).

Remedios. Al vencimiento del Ciclo Estándar o en caso de Incumplimiento, Cryoport podrá declarar inmediatamente vencida y exigible la totalidad del saldo de las Obligaciones de Pago impagadas para el Período de Vigencia de las Órdenes, demandar y recibir todas las Obligaciones de Pago y cualesquiera otros pagos devengados o acelerados en ese momento en virtud de las presentes Condiciones Generales, más el Valor de Reposición de las Unidades del Remitente, según proceda. Si el Cliente no abona a Cryoport cualquier cantidad adeudada en virtud del Pedido aplicable o de las Condiciones Generales dentro del plazo de pago correspondiente, Cryoport podrá cobrar al Cliente intereses sobre todas las cantidades adeudadas a un tipo del uno y medio por ciento (1,5%) mensual, pero en ningún caso superior al tipo máximo permitido por la ley, calculado desde la fecha en que dicha cantidad venció por primera vez hasta su pago íntegro. Además, el Cliente deberá abonar a Cryoport todos los honorarios y gastos incurridos por Cryoport en relación con la ejecución de cualquier recurso, incluidos los honorarios y costes razonables de los abogados.

Limitaciones de las acciones judiciales. Cualquier derecho que el Cliente pudiera tener a daños y perjuicios, reembolsos, créditos, recuperación de intereses de confianza, devolución, restitución, medidas cautelares, medidas declarativas o cualquier otra medida legal o equitativa contra Cryoport en virtud de cualquier causa de acción derivada de cualquier Pedido se extinguirá a menos que presente una demanda en el plazo de un año a partir de la fecha de dicho Pedido.

Varios. Las Condiciones Generales sólo podrán modificarse o completarse mediante un escrito que haga referencia explícita a las mismas y que esté firmado por los representantes autorizados de ambas partes. Las presentes Condiciones Generales se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación del Estado de California, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes. Por la presente, el Cliente acepta la jurisdicción personal exclusiva y la competencia de los tribunales federales y estatales ubicados en el Condado de Orange, California, para cualquier asunto que surja o esté relacionado con estos Términos y Condiciones. Ninguna renuncia, alteración o modificación de cualquiera de las disposiciones del presente documento será vinculante para Cryoport a menos que se realice por escrito y esté debidamente autorizada y ejecutada por Cryoport. La renuncia o modificación por parte de Cryoport de cualquier condición u obligación del Cliente no se interpretará como una renuncia o modificación de cualquier otra condición u obligación y ninguna renuncia o modificación por parte de Cryoport concedida en una ocasión se interpretará como aplicable a cualquier otra ocasión. Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales se considera contraria a la legislación aplicable o a una resolución judicial aplicable, dichas disposiciones quedarán derogadas o modificadas en la medida necesaria para lograr el mismo efecto económico para que las Condiciones Generales sean aplicables en dicha jurisdicción, y el resto de las Condiciones Generales permanecerán en pleno vigor y efecto. La prestación de cualquier servicio no convierte a Cryoport en agente del Proveedor de Servicios de Transporte ni de terceros a ningún efecto. Todas las notificaciones, informes, solicitudes, aprobaciones y otras comunicaciones requeridas o permitidas en virtud del presente documento deberán realizarse por escrito, enviarse a la parte aplicable a su dirección especificada en el Pedido y serán efectivas en el momento de su recepción.

Términos y condiciones del sitio web

Cryoport Systems, LLC y sus filiales no garantizan la idoneidad de la información contenida en este sitio web y la facilitan sin garantía.

Todas las garantías implícitas, incluyendo, sin limitación, cualquier garantía de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, o no infracción de la propiedad intelectual quedan expresamente excluidas. Cryoport Systems, LLC no declara ni garantiza la exactitud o exhaustividad de los materiales de este sitio ni que las funciones contenidas en el mismo sean ininterrumpidas o estén libres de errores, ni que este sitio o el servidor que lo pone a disposición estén libres de virus u otros componentes dañinos. Todos los usuarios aceptan que el acceso y uso de este sitio se realiza bajo su propia responsabilidad.

Cryoport Systems, LLC no se hace responsable de los errores u omisiones contenidos en este sitio web. La Empresa se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso. Por lo tanto, el usuario reconoce y acepta que la información publicada en este sitio web puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos.

Como condición de uso de este sitio web, usted, el usuario final, acepta indemnizar a Cryoport Systems, LLC y a sus proveedores de contenidos por cualquier responsabilidad, gasto, incluidos los honorarios de abogados y los daños y perjuicios derivados de reclamaciones resultantes de su uso de este sitio web, incluidas, entre otras, las reclamaciones en las que se aleguen hechos que, de ser ciertos, constituirían un incumplimiento por su parte de las presentes condiciones.

Los elementos de la página web Cryoport Systems, LLC son propiedad de Cryoport Systems, LLC y no pueden copiarse ni imitarse total o parcialmente. Queda prohibida la copia o retransmisión de cualquier logotipo, gráfico, sonido o imagen, salvo autorización expresa de Cryoport Systems, LLC.

Uso del sitio
Cryoport Systems, LLC le autoriza a ver y descargar los materiales de este sitio web únicamente para su uso personal y no comercial, siempre que conserve todos los avisos de derechos de autor y otros avisos de propiedad contenidos en los materiales originales descargados o en cualquier copia de los materiales. Sin el consentimiento previo por escrito de Cryoport Systems, LLC o según lo establecido en la frase anterior, usted no podrá utilizar, modificar, mostrar, copiar, descargar, distribuir, reproducir o retransmitir los materiales de este sitio o descargados del mismo (o cualquier información, texto o documentos contenidos en el mismo) de ninguna manera ni crear ningún trabajo derivado basado en los mismos. Los materiales de este sitio están protegidos por derechos de autor y/o marcas registradas y cualquier uso no autorizado de cualquier material de este sitio puede infringir la legislación sobre derechos de autor, marcas registradas y otras leyes. Ninguna información o declaración contenida en este sitio, o el acceso a través del mismo, se interpretará como concesión, por implicación, impedimento o de otro modo, de licencia o derecho alguno en virtud de cualquier patente, derecho de autor, marca comercial u otro derecho de propiedad intelectual de Cryoport Systems, LLC o de terceros. Si incumple alguna de estas condiciones, su autorización para utilizar este sitio quedará automáticamente anulada y deberá destruir inmediatamente cualquier material descargado o impreso. El uso de este sitio constituye y evidencia su aceptación de estas condiciones.

Enlaces a sitios de terceros
Los enlaces de hipertexto de este sitio web pueden permitirle salir del sitio web de Cryoport Systems. Los enlaces se proporcionan como un servicio a los usuarios y no están patrocinados ni afiliados a este sitio web ni bajo el control de Cryoport Systems, LLC. El usuario accede a los enlaces por su cuenta y riesgo, y Cryoport Systems, LLC y los autores de su sitio web, no representan ni garantizan el contenido de estos enlaces. Cryoport Systems, LLC no es responsable del contenido de ningún sitio enlazado ni de ningún enlace contenido en un sitio enlazado y le proporciona estos enlaces para su comodidad. La inclusión de un hipervínculo no implica la aprobación del sitio web por parte de Cryoport Systems.

Ideas y conceptos no solicitados
Cryoport Systems agradece las consultas y comentarios de los visitantes de este sitio. Sin embargo, cualquier material, información u otra comunicación que transmita o publique en este sitio o a Cryoport Systems, LLC por correo electrónico, incluyendo, sin limitación, preguntas, comentarios, datos, ideas o know-how («Comunicaciones») se considerará no confidencial y no propietaria y pasará a ser propiedad de Cryoport Systems, LLC Cryoport Systems, LLC no tendrá ninguna obligación con respecto a las Comunicaciones. Cryoport Systems, LLC y sus representantes podrán copiar, divulgar, distribuir, incorporar y utilizar de cualquier otro modo las Comunicaciones y todos los datos, imágenes, sonidos, textos y demás elementos incorporados a las mismas para cualquier fin comercial o no comercial, sin limitación alguna y sin ninguna obligación, monetaria o de otro tipo, para con el usuario. Queda prohibido publicar o transmitir a o desde este sitio cualquier material amenazador, calumnioso, difamatorio, obsceno, pornográfico o de cualquier otro tipo que infrinja la ley.

Limitación de responsabilidad
En ningún caso Cryoport Systems, LLC, o cualquiera de sus filiales, o cualquier tercero mencionado en o implicado en la creación, producción o entrega de este sitio, será responsable de ningún daño directo, indirecto, incidental, consecuente, punitivo o de otro tipo (incluyendo, sin limitación, los derivados de la pérdida de beneficios, pérdida de datos o interrupción de negocio) que surjan de, o relacionados con su acceso, uso, incapacidad de uso o los resultados del uso de este sitio, cualquier sitio web vinculado a este sitio, o materiales o información contenida en cualquiera o todos estos sitios, o cualquier error u omisión en dicho contenido, ya sea basado en garantía, contrato, agravio o cualquier otra teoría legal, y sea o no advertido de la posibilidad de tales daños. Si el uso de este sitio da lugar a la necesidad de mantenimiento, reparación o corrección de equipos o datos, usted asume todos los costes derivados. Es posible que la legislación aplicable no permita la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique en su caso.

Legislación aplicable
El sitio es administrado por Cryoport Systems, LLC desde sus oficinas de Irvine, California. Cryoport Systems, LLC no garantiza que los materiales de este sitio sean apropiados o estén disponibles para su uso fuera de los Estados Unidos, y se prohíbe el acceso a los mismos desde territorios donde su contenido sea ilegal. Queda prohibido utilizar, exportar o reexportar los materiales de este sitio o cualquier copia o adaptación que infrinja las leyes o normativas aplicables, incluidas, entre otras, las leyes y normativas de exportación de Estados Unidos. Si decide acceder a este sitio desde fuera de Estados Unidos, lo hará por iniciativa propia y será responsable del cumplimiento de la legislación local aplicable. Estos términos se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de California, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes. Todos los usuarios del presente documento consienten expresamente a la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales o federales del Estado de California, sin tener en cuenta los conflictos de principios legales de cualquier otro estado o país.

Marcas
La marca y el diseño de Cryoport Systems, LLC y otras marcas a las que se hace referencia en este documento son marcas comerciales o marcas registradas de la empresa. Otros nombres aquí mencionados pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios. Cryoport Systems, LLC prohíbe el uso de cualquiera de sus marcas comerciales como enlaces «calientes» a cualquier sitio web, a menos que el establecimiento de dicho enlace cuente con la aprobación previa de la Empresa. El uso de este sitio web implica el reconocimiento de que no tiene derecho a utilizar dichas marcas sin el consentimiento previo por escrito de Cryoport Systems, LLC.

Derechos reservados
Quedan reservados todos los derechos no concedidos expresamente en el presente documento. Cryoport Systems, LLC se reserva el derecho a modificar el presente Acuerdo en cualquier momento. Debe visitar esta página de vez en cuando para revisar las condiciones vigentes en ese momento, ya que son vinculantes para usted. Ciertas disposiciones de estas condiciones pueden ser sustituidas o complementadas por avisos legales o condiciones expresamente designados y ubicados en páginas concretas de este sitio. El uso continuado de este sitio web tras dichos cambios constituirá la aceptación de los mismos por parte del usuario.

Protección de datos en Cryoport Systems, LLC
En Cryoport Systems, LLC y sus filiales, estamos firmemente comprometidos con la protección de su privacidad. Puede navegar por la mayor parte de nuestro sitio sin darnos ninguna información personal sobre usted. Sin embargo, podemos rastrear la información técnica (véase «cookies» más abajo) que nos proporciona su navegación por el sitio para mejorar la navegación, el contenido y el diseño de nuestro sitio web. Puede facilitar voluntariamente información adicional sobre usted para que podamos proporcionarle la información o los servicios que solicita.

Su privacidad es importante para nosotros. Para proteger su privacidad, le proporcionamos esta Declaración de Política de Privacidad que describe qué información recopilamos sobre usted, cómo pretendemos utilizar su información, qué opciones tiene respecto a cómo se utiliza su información, cómo la protegemos, cómo puede acceder a su información para corregirla y cómo ponerse en contacto con nosotros en relación con su información.